Home » Intermediate » News Vocab (page 3)

News Vocab



征求意见稿公布后,对于公共浴所对艾滋病人说“不”有没有必要,引发了业内人士和社会公众的热议。(Source: 《人民日报》) After the draft regulation prohibiting those with HIV from entering public bathhouses, was publicized, it triggered an uproar among experts and the public.[......]

Read More »

通货膨胀(tōnghuò péngzhàng )


昨日,国家统计局公布,9月份全国居民消费价格总水平同比上涨3.1%,再次上破3%的温和通货膨胀警戒线。 (Source: 金融界网) According to the National Bureau of Statistics yesterday, the consumer price index (CPI) increased by 3.1% year-on-year in September, breaking the red line of 3% moderate inflation.[......]

Read More »

坠机(zhuìjī )


中国驻老挝大使馆证实,有两名中国人在坠机事故中遇难。(Source: 新华网) The Chinese Embassy in Laos has confirmed that two Chinese citizens died in the plane crash.[......]

Read More »

敏感时期(mǐn’gǎn shíqī)


“敏感时期” refers to a volatile or sensitive period of political, economic or social importance. 金正恩特使敏感时期访华。(source:《南方日报》) A special envoy for North Korean leader Kim Jong-unis visiting Chinain a sensitive period.[......]

Read More »

金融危机(jīnróng wēijī)


“金融” n. finance; banking “危机” n. crisis“金融危机” n. financial crisis(source: 《新世纪汉英大词典》) 新兴市场可能成为继次贷危机、欧债危机之后新一波金融危机的发源地。(source: 新华网) Emerging markets may be what follows the subprime mortgage and Euro debt as the next origin of financial crisis.[......]

Read More »

配套措施(pèitào cuòshī)


“配套措施” n. supplementary/supporting measure(Source: 《新世纪汉英大词典》) 上海口岸将试点建立自贸区相关配套措施。(Source: 新华网) The Port of Shanghai will establish related supporting measures in its free trade zone on a trial basis.[......]

Read More »

精神领袖(jīngshén lǐngxiù)


“精神” n. spirit; mind; consciousness“领袖” n. leader “精神领袖” n. spiritual leader(source: 《新世纪汉英大词典》) 94岁高龄的曼德拉是南非人民的精神领袖。(source: 国际在线) Nelson Mandela, 94, is the spiritual leader of South Africa.[......]

Read More »

滥用职权(lànyòng zhíquán)


原铁道部部长刘志军受贿、滥用职权案8日在北京市第二中级人民法院一审宣判。(Source: 中国新闻网) A first-instance verdict for former minister of railways Liu Zhijun, who was charged with bribery and abuse of power, was announced by the Beijing No. 2 Intermediate People's Court on July 8.[......]

Read More »



“议题” n. subject under discussion; topic for discussion(Source: 《新世纪汉英大词典》) 贸易和投资合作将是本次经济对话的核心议题。(Source: 《解放日报》) Trade and investment cooperation tops the agenda for this economic dialogue. [......]

Read More »

集资诈骗(jízī zhàpiàn)


社会广泛关注的曾成杰集资诈骗案有了最终的结果,案件主犯曾成杰被长沙市中级人民法院依法执行死刑。(Source: 《法制周报》) The case of Zheng Chengjie, who stood accused of fraudulent fundraising, came to an end after Zeng was executed by the Changsha Intermediate People's Court in accordance with the law.[......]

Read More »