Home » Intermediate » News Vocab (page 20)

News Vocab

春运(chūn yùn)Spring Festival Travel season

1

"春" n. Spring; Spring Festival "运" n. transport,travel "春运" n. Spring Festival Travel season; passenger transport during the Spring Festival (Source: 《新世纪汉英大词典》) 春运首日火车票今日发售,高铁即将覆盖28省市区。(Source:环球网) The ticket for the Spring Festival Travel season on sale today, and the high-speed rail networks will cover 28 provinces in China.[......]

Read More »

支付宝(zhī fù bǎo )Alipay

1

"支付" v. defray (Source: 《新世纪汉英大词典》) "宝" n. treasure (Source: 《新世纪汉英大词典》) "支付宝" n. a name of payment platform(Source: 《新世纪汉英大词典》) 支付宝在韩国、欧洲等多个国家和地区推出海外购物退税,业内认为是支付宝走向国际化的又一举措。(source:新华网) Alipay launched overseas shopping drawback in South Korea, Europe and other countries and regions,and the industry deem that alipay is going to another step toward internationalization.[......]

Read More »

农历新年(nóng lì xīn nián )lunar new year

1

"农历" n. the traditional Chinese calendar; the lunar calendar "新年" n. new year "农历新年" n. lunar new year (Source: 《新世纪汉英大词典》) 美国财政部造币和印钞局当日宣布,为庆祝即将到来的中国农历羊年,将在星期二发行2015年生肖羊主题限量版“吉利钱”1美元和100美元纸币。(Source:新华网) The U.S. Treasury Department on Tuesday unveiled its two latest seasonal additions-- Federal Reserve note and $100 Federal Reserve note to its "Lucky Money" collections to celebrate the upcoming Chinese Lunar New Year of the Goat in 2015.[......]

Read More »

圣诞老人长跑赛(shèng dàn lǎo rén cháng pǎo sài)Santa Race

啊啊

“圣诞老人长跑赛” n. Santa race “圣诞老人” n. Santa Claus “长跑赛” n. long distance race(Source: 《新世纪汉英大词典》) 11月30日,在加拿大安大略省汉密尔顿市举行了一年一度的圣诞老人长跑赛,吸引了近千名“圣诞老人”积极参与。(Souse:新华网) Participants dressed as Santa Claus take part in the 2014 Santa Race in Hamilton, Ontario, Canada, Nov. 30, 2014. Around a thousand runners participated in the annual Santa Race on Sunday.[......]

Read More »

童子军(tóng zǐ jūn )Boy scout

1

“童子” n. boy; lad “军” n. armed forces; army “童子军” n. Boy scout (Source: 《新世纪汉英大词典》) “伊斯兰国”招募“童子军”的做法已经达到相当规模,目的就是希望借助思想极易受影响的未成年人延续对这一极端组织的忠诚度。 The Islamic State (ISIS) is reportedly recruiting child soldiers (referred to as “boy scouts” in Chinese media) on a considerable scale in the hopes of instilling lasting loyalty in impressionable minors to the extremist organization.[......]

Read More »

考拉外交(kǎolā wàijiāo)koala diplomacy

啊

“考拉外交” n. koala diplomacy(Source: 《新世纪汉英大词典》) “考拉” n. koala“外交” n. diplomacy; foreign affairs 二十国集团(G20)领导人第九次峰会期间,东道国澳大利亚发起了“考拉外交”,特意安排多只考拉与各国领导人拥抱并合影。(Source:新华网) During the G20 leader‘s 9th summit, the host country Australia launched “koala diplomacy”, they specially arranged many koalas to embrace and take photos with leaders.[......]

Read More »

友谊赛(yǒu yì sài)friendly match

1

“友谊赛” n. friendly contest; friendly match “友” n. friend “谊” n. friendship “赛” n. match; race (Source: 《新世纪汉英大词典》) 11月14日,在南昌奥体中心体育场进行的国际足球友谊赛中,中国以1比1战平新西兰队。 On November 14, there was a international soccer friendly match, the Chinese team to 1-1 draw at New Zealand at the Olympic center stadium in Nanchang, Jiangxi province.[......]

Read More »

全家福(quánjiāfú)family portrait

QQ图片20141111131405

“全家福” n. photograph of the whole family(Source: 《新世纪汉英大词典》) 11月10日,国家主席习近平和夫人彭丽媛在欢迎晚宴前与出席第二十二届亚太经合组织领导人非正式会议的各经济体领导人、代表及配偶着中国服饰拍摄全家福。(Source: 新华网) On November 10, President Xi jinping and Mrs. Peng liyuan took the family portrait with participants of the 22nd APEC Economic Leaders' Meeting and their spouses wore Chinese clothing ahead of a welcome banquet in Beijing, capital of China.[......]

Read More »

首次亮相(shǒucì liàngxiàng)

A

“首次” n. first time(source: 《新世纪汉英大词典》) “亮相” v. appear(source:《新世纪汉英大词典》) “首次亮相” n. debut 在11月11号即将开幕的第十届中国国际航空航天博览会上,中国火星探测系统将首次亮相。(source:新华网) China Mars probe system will first appear at the 10th China international exposition of aeronautics and astronautics which is opening soon on November 11.[......]

Read More »

芯片卡(xīnpiàn kǎ)

rc_20141022_chip

“芯片卡” n. chip cards(Source: 《新世纪汉英大词典》) “芯片” n. chip;slug;wafer(Source: 《新世纪汉英大词典》) “卡” n. card;clip(Source: 《新世纪汉英大词典》) 为了安全考虑,中国各大银行将推广芯片卡,并逐渐淘汰磁卡。(Source: 新华网) Chinese banks will promote the use of chip cards and phase out magcards for security concerns.[......]

Read More »