Home » Beginner (page 10)

Beginner

空心(kōnɡxīn)The Hollow

6b41427d-84ae-467f-961a-6bda6b1fccdc

1. Last time a storm hit that island on Halloween, uh, half the people there ended up dead. I'd just steer clear, that's all I'm saying. 上次万圣节风暴袭击小岛,呃,一半人都死了。最好避开,这就是我要说的。 (shànɡcì wànshènɡ jié fēnɡbào xíjī xiǎodǎo, è, yībàn rén dōu sǐle. zuìhǎo bìkāi, zhè jiùshì wǒ yàoshuō de.) 2. We just need to get the hell out of here while we still can! 趁我们还能走的时候,赶紧离开这个鬼地方! (chèn wǒmen hái nénɡ zǒu de shíhòu, ɡǎnjǐn líkāi zhèɡè ɡuǐ dìfānɡ!) 3. I bring the gun because you never know who you're going to run into on these things. 我带着枪是因为你永远不会知道你将遇到什么东西。 (wǒ dàizhe qiānɡ shì yīnwèi nǐ yǒnɡyuǎn búhuì zhīdào nǐ jiānɡ yùdào shénme dōnɡxī.) 4. They unleashed their revenge on the island, until the sun came up, ending All Hallows' Eve. 他们在岛上发起报复,一直到太阳升起,万圣夜结束。 (tāmen zài dǎoshànɡ fāqǐ bàofù, yīzhí dào tàiyánɡ shēnɡqǐ, wànshènɡ yè jiéshù.)[......]

Read More »

动物园商场(dònɡwù yuán shānɡchǎnɡ)zoo mall

8e72bd33-170d-4126-aa66-1f63c149e3f9

A: A zoo is going to be built inside a shopping center in Guangzhou! This combination is really pretty strange! 广州一家购物中心里要建动物园!这组合也太奇葩了吧! (ɡuǎnɡzhōu yījiā ɡòuwù zhōnɡxīn lǐ yào jiàn dònɡwù yuán! zhè zǔhé yě tài qípā le ba!) B: What are they thinking? Trying to keep animals in a closed off space with has such high foot traffic? 什么鬼?在人流量这么大的封闭空间里养动物? (shénme ɡuǐ? zài rénliú liànɡ zhème dà de fēnɡbì kōnɡjiān lǐ yǎnɡ dònɡwù?) A: I heard that this zoo mall will have more than 8,000 animals, including white tigers, pandas and gibbons. 听说这家动物园商场里将包括白虎、大熊猫、长臂猿在内的8000多只动物。 (tīnɡshuō zhèjiā dònɡwù yuán shānɡchǎnɡ lǐ jiānɡ bāokuò báihǔ、dà xiónɡmāo、chánɡbì yuán zàinèi de 8000 duō zhī dònɡwù.) B: This idea is really ambitious, I just don't know if it is achievable. 这想法是很有野心,就是不知道能不能实现。 (zhè xiǎnɡfǎ shì hěnyǒu yěxīn, jiùshì bù zhīdào nénɡ bù nénɡ shíxiàn.)[......]

Read More »

鸽笼房(ɡēlónɡ fánɡ)pigeon cage loft – referring six-square-meter apartments

cf9da6ce-a761-4f5e-8e84-fc024baf034d

A: The average price for a "pigeon cage loft" in Shenzhen is extremely expensive. I couldn't afford it even if I sold myself. 深圳的"鸽笼房"均价好贵, 即便我把自己卖了都买不起。 (shēnzhèn de ɡēlónɡ fánɡ jūnjià hǎoɡuì, jíbiàn wǒ bǎ zìjǐ màile dōu mǎi bùqǐ.) B: For someone big like me in such a small home, I would hit the door anytime I rolled over. 这么小的房子给我这种大号的人住, 翻个身都会撞到门吧。 (zhème xiǎo de fánɡzǐ ɡěi wǒ zhèzhǒnɡ dàhào de rén zhù, fān ɡè shēn dōuhuì zhuànɡdào mén ba.) A: Well I have no hope of buying a home in Shenzhen, instead I plan on heading to a fourth-tier city to buy a home. 深圳的房子我是指望不上了, 倒是有计划到四线城市买个房。 (shēnzhèn de fánɡzǐ wǒshì zhǐwànɡ bùshànɡ le, dàoshì yǒu jìhuà dào sìxiàn chénɡshì mǎi ɡè fánɡ.) B: Wanting a big home, and in a good place, that's hard! 想要大房子, 又想要好地段, 难! (xiǎnɡyào dà fánɡzǐ, yòu xiǎnɡyào hǎo dìduàn, nán!)[......]

Read More »

“北马”(běi mǎ)Beijing Marathon (abbreviation)

6e0d9c42-64d5-414a-89a4-f246ba951783

A: Hey guys, didn't you run the Beijing Marathon recently? 哥们, 前段时间去跑"北马"了吗? (ɡēmen, qiánduàn shíjiān qù pǎo běimǎ le ma?) B: Luckily I won the lottery to compete. Although my ranking wasn't that great, but I still managed to finish in the end. 我幸运地被抽中参赛, 虽然名次不咋地, 但好歹坚持跑完了。 (wǒ xìnɡyùn de bèi chōuzhōnɡ cānsài, suīrán mínɡcì bù zǎdì, dàn hǎodǎi jiānchí pǎowán le.) A: I'm really jealous. I'm really bad at long distance running. If I can run half that distance that's not bad for me. 真羡慕你, 我的长跑实在太烂了。全程要能跑下来一半, 对我来说已经很不错了。 (zhēn xiànmù nǐ, wǒ de chánɡpǎo shízài tàilàn le. quánchénɡ yàonénɡ pǎo xiàlái yībàn, duìwǒ láishuō yǐjīnɡ hěn bùcuò le.) B: Actually I really enjoy the joy of breaking my limits. In the end, when you run a marathon you win a victory over yourself. 其实, 我真的很享受突破自我极限的快乐。归根结底, 跑马拉松要战胜的还是自己。 (qíshí, wǒ zhēnde hěn xiǎnɡshòu tūpò zìwǒ jíxiàn de kuàilè. ɡuīɡēn jiédǐ, pǎo mǎlā sōnɡ yào zhànshènɡ de háishì zìjǐ.)[......]

Read More »