Home » Advanced » Target Video » 6旬失独老太做试管婴儿手术诞下双胞胎

6旬失独老太做试管婴儿手术诞下双胞胎

今年64岁的安徽老太盛海琳曾经一度失去活下去的勇气。2009年,盛海琳29岁的独生女儿意外身亡,为了安抚创伤,她选择冒险再生。一年后,她借助试管婴儿手术生下双胞胎。当时已60岁的盛海琳在怀孕期间经历了大出血、浑身疼痛、身体浮肿等危险和折磨。图为盛海琳出差回来,激动地搂着两个孩子。为了养育孩子,本已退休的她仍然因工作而奔波。

A 64-year-old woman is reliving the joys of motherhood at a time when most people her age spend their days caring for grandchildren, as she raises test-tube twin toddlers. Sheng Hailin, who also gives healthcare lectures across the country, described caring for her kids as “busy,” admitting that she was worried about keeping up with such a demanding schedule. She also said money was on her mind. Becoming the oldest woman in China to give birth three years ago, Sheng finally gave birth to the babies on May 25, 2010 in Hefei, Anhui Province, with help from doctors. She had first tried to conceive a test-tube baby in 2009, after the death of her and her husband’s only daughter, who died in a gas poisoning accident.

Try to learn the Chinese words from the video.

 

1.特殊(HSK5)

Pinyin: tè shū

Meaning:special;particular

Sentence:We had a special event in the school gym.我们在校体育馆举行了一次特殊的活动。

 

2.花甲(★)

Pinyin: huā jiǎ

Meaning:a cycle of sixty years

Sentence: Although my grandfather over 60, but he loves climbing.我爷爷虽然年过花甲,但是很爱爬山。

 

3.失独(★)

Pinyin:shī dú

Meaning:Shidu, parents who have lost their only child

Sentence: Her and her husband’s only daughter died in a gas poisoning accident,they have now become the lost old man. 她和丈夫唯一的女儿因为煤气中毒去世了,他们现在变成了失独老人。

 

4.试管(★)

Pinyin: shì guǎn

Meaning:test tube

Sentence:The first so-called test tube baby, louise brown, was born in england in 1978. 1978年,世上第一个试管婴儿路易斯布朗在英国出生。

 

5.极限(HSK6)

Pinyin: jí xiàn

Meaning: the limit;the maximum

Sentence: Many emerging economies are now reaching their maximum tolerance of inflation.许多新兴经济体对通胀的容忍如今已达到极限。

 

6.高龄(★)

Pinyin: gāo líng

Meaning: eld

Sentence:Employers may be mistaken if they assume that older workers lack the animal spirits to make a go of new ventures.如果雇主认为高龄员工缺少做业务需要的年轻的活力,那他们就大错特错了。

(★ means that vocabulary beyond the outlines)


comments powered by Disqus

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>