Home » Advanced » Target Video » 我国首部反家暴法实施

我国首部反家暴法实施

我国首部反家暴法今天起正式施行,除了殴打、残害、限制人身自由等侵害行为外,经常性谩骂、恐吓也属于家庭暴力,而同居关系中发生暴力行为同样适用。

China’s first domestic violence law come into effect today. In addition to assault,abuse and illegal restriction of personal freedom,the regular vituperation and threat belong to the domestic violence. This applies to the cohabiting relationship.

Try to learn the Chinese words from the video.

1. 法规

Pinyin: fǎguī

Meaning: law and regulations

Sentence:The new law comes into force next month.新法规下月实施。

2. 家暴

Pinyin:jiā bào

Meaning:family/domestic violence

Sentence:Government should devote to prevent and eradicate domestic violence.政府应该致力于防止和根除家暴。

3. 监护人

Pinyin:jiānhùrén

Meaning:tutor;curator;guardian

Sentence:Parents are chidren’s guardians by nature.父母是孩子的监护人。

4. 报案

Pinyin: bào’àn

Meaning: report a case

Sentence: She reported a case to the police.她向警方报了案。


comments powered by Disqus

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>